„Књиге у руке“ слоган је 61. Међународног београдског сајма књига, који се одржава од 23. до 30. октобра. На најрепрезентативнијој књижевној манифестација у овом делу Европе учествује више од 450 директних излагача, од којих четрдесетак долази из иностранства.

У истом термину, тачније последњих пет дана – од 26. до 30 октобра, упоредо са сајмом књига одржавају се још три манифестације Београдског сајма – 47. Међународни сајам опреме и средстава за савремену наставу „Учила“, Сајам образовања „Звонце“ и Сајам информисања, комуникација и маркетинга „Медиа маркет“.

Током осам сајамских дана представиће се највећи домаћи и бројни инострани издавачи и писци. Публику очекује представљање целокупне овогодишње домаће издавачке продукције, бројне премијере, промоције, дискусије и предавања о књижевности, издаваштву, актуелном друштвеном тренутку и обележавању јубилеја.

Поред свеобухватног представљања Ирана, културе и књижевности земље која је овогодишњи почасни гост, посетиоце очекује и веома богат пратећи програм. У оквиру њега биће представљена нова издања, организовани сусрети и разговори писаца и издавача са читаоцима, књижарима, библиотекарима и посетиоцима из земље и иностранства.

Међу иностраним учесницима на овогодишњем Сајму књига биће писци и издавачи из Анголе, Белорусије, Босне и Херцеговине, Индије, Израела, Мађарске, Јапана, Кине, Републике Српске, Русије, Словеније, Хрватске, Црне Горе и других земаља.

Београдски сајам већ сада може да најави учешће Захара Прилепина, Ерленда Луа, Вила Фирта, Свејна Мененсланда, Ведране Рудан, Александра Мекол Смита, Пан Бујукаса, Александре Потер, Миленка Стојичића, Румјане Еберт, Антона Холцера, Маркете Хејкалове.

Сајам књига увеличаће бројни програми за децу, али и бројне изложбе посвећене књижевном стваралаштву.

Школски дан је, већ уобичајено – четвртак. Ове године то је 27. октобар, а намењен је организованим посетама ученика, наставника, школских библиотекара, студената и професора. Издавачи за школски дан припремају садржајан програм намењен старијим и млађим школарцима, као и њиховим учитељима и предавачима.

СЕРВИСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

На дан отварања, 23. октобра и у петак, суботу и недељу – од 28. до 30. октобра, радно време Сајма књига је од 10- 21, а од понедељка до четвртка, од 24. до 27. октобра, Сајам ће за посетиоце бити отворен од 10 до 20 часова.

Цена појединачних улазница је 250 динара, а за групне посете улазнице коштају 150 динара по особи.

 


 

Припреме теку по плану

Већ традиционално, месец дана пред почетак Међународног београдског сајма књига одржана је прва конференција за новинаре на којој је најављено 61. издање ове престижне културне манифестације. Судећи по изјавама организатора, припреме теку по плану и може се очекивати још један успешан, садржајан и добро посећен Сајам књига.

Ивона Јевтић, градски секретар за културу:

– Истраживања показују да је, према мишљењу самих Београђана, Сајам књига највећи бренд српске престонице. Током манифестације слика дешавања са Београдског сајма обилази свет и ми имамо обавезу да сачувамо углед Сајма књига и додатно улепшамо слику града. Част ми је да најавим манифестацију под чијим окриљем ће се, за осам дана, одржати бројни традиционални културни и уметнички садржаји.

Зоран Аврамовић, председник Одбора Сајма књига:

– Књига је темељ сваке националне културе, а Сајам књига најзначајнија институција у развоју културе једне државе. Београдски Сајам књига по свим параметрима заузима високо место међу сродним сајмовима у свету, а у Европи је у самом врху. Он је и државни, не само културни догађај – место сусретања, манифестација важна за образовање, дипломатске и економске односе.

– Земља почасни гост ове године је Иран, а у оквиру бројних дешавања биће размене мишљења, ставова, идеја, биће благог полемичког тона, јер је веома важно да се чују различита мишљења. Што се значаја тиче, довољно је да кажем да очекујемо више од 150 хиљада посетилаца.

Мајид Фахим Поур, амбасадор Ирана у Београду:

– Желим добродошлицу медијима, јер они имају важну мисију преношења информација. Србија, баш као и Иран, велику пажњу придаје култури, а књига је окосница културе у свим земљама. Сличност две државе и наших менталитета ће нам помоћи у развоју културне сарадње, самим тим и у споразумевању два народа.

– Уз бројна дешавања у току манифестације, промоције, изложбе и сусрете, планирано је и да министри културе две земље потпишу Програм културне сарадње 2016- 2019. године.

Мохсен Солеимани, аташе за културу у Амбасади Ирана:

– Желим да кажем да ћу током читавог Сајма медијима бити на располагању, али и да најавим посету иранског министра културе, која ће допринети развоју културних односа две земље. Други дан је „Дан Ирана“, а током Сајма биће представљено шест књига преведених са персијског на српски језик. Предвиђена су и четири округла стола о персијској и српској књижевности, ревија иранског филма, изложбе, представљање бројних издања и културних знаменитости Ирана.

Драган Хамовић, уредник Програма Сајма књига:

– Књига је у цетру дешавања Сајма, али то је и једна свеобухватна културна манифестација. Припремили смо више десетина програма, бројне теме и полемичке трибине, у чијем фокусу ће бити писци.